【歌詞翻譯】Sam Smith - Kids Again 中英文歌詞Lyrics



[Verse 1]
Can't believe I still avoid the East Side
不敢相信我仍然會避開東邊
Even though I know that you don't live there now
即使我知道你現在不住在這裡
Lately you're the only thing on my mind
你是我最近唯一的想法
And I can't stop my self on drivin' by your house
我無法阻止自己駕車經過你家

[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
哦,每次我聽到我們的歌曲時,它仍然會傷害我
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
而且,哦,即使經過了這麼長時間,我還是想念你
I'm wondering
我很好奇

[Chorus]
Do you even think about it?
你甚至思考過嗎?
The way that we changed the world
我們改變世界的方式
And don't it make you sad
難道你不難過嗎
That we'll never be kids again?
我們再也無法成為小孩子了
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
Tell me how you live without it
告訴我沒有這段過往你如何生活
Did somebody change your world
有人改變了你的世界嗎
And now you don't look back?
讓你現在不再回頭
Cause we'll never be kids again
因為我們再也無法成為小孩子了
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
不,我們永遠永遠無法了

[Verse 2]
Livin' out of suitcases in hotels
帶著行李箱住在旅館
Drinking way too much and talking through the night
過量飲酒並徹夜交談
Really wish I didn't know you so well
真希望我沒有如此了解你
Wouldn't be so hard to leave the past behind
要從過去走出來就不會如此困難

[Pre-Chorus]
Ooh, every time I hear our song it kind of hurts me still
哦,每次我聽到我們的歌曲時,它仍然會傷害我
And, ooh, even after all this time, I kinda miss you still
而且,哦,即使經過了這麼長時間,我還是想念你
I'm wondering
我很好奇

[Chorus]
Do you even think about it?
你甚至思考過嗎?
The way that we changed the world
我們改變世界的方式
And don't it make you sad
難道你不會難過
That we'll never be kids again?
我們再也無法成為小孩子了
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
Tell me how you live without it
告訴我沒有這段過往你如何生活
Did somebody change your world
有人改變了你的世界嗎
And now you don't look back?
讓你現在不再回頭
Cause we'll never be kids again
因為我們永遠不會再成為孩子
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
不,我們永遠永遠無法了

[Bridge]
Mmm, mmm
嗯嗯
I, I, I, I
我…
I'm, I'm
我是
Mmm, mmm
嗯嗯

[Chorus]
Do you even think about it?
你甚至思考過嗎?
The way that we changed the world
我們改變世界的方式
And don't it make you sad
難道你不難過嗎
That we'll never be kids again?
我們再也無法成為小孩子了
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
Tell me how you live without it
告訴我沒有這段過往你如何生活
Did somebody change your world
有人改變了你的世界嗎
And now you don't look back
現在你不回頭
Cause we'll never be kids again
因為我們永遠不會再成為孩子
No, we'll never be kids again
不,我們永遠不能再變回孩子了
No, we'll never, never, ever, ever, ever, ever
不,我們永遠永遠無法了

沒有留言:

技術提供:Blogger.