6LACK - Seasons 中英文歌詞Lyrics


Seasons

It's been a little cold
有點冷
And not outside
而且不在外面
Switch out the wardrobe
換衣櫃
Gotta be dressed for the ride
得穿好衣服
Got hit with a winter breeze
被吹過冬風
And oh, we like to act tough, what we do it for?
哦,我們喜歡表現強硬,我們這樣做是為了什麼?
Be careful with energy
小心能量
No need to be so cold, I wanna be more
不必這麼冷,我想變得更多
Oh, summer's calling
哦,夏天的電話
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
Oh, summer's calling
哦,夏天的電話
(I done had a real long winter)
(我確實度過了一個漫長的冬天)
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
I've been goin' through, you been through it (you been through it)
我經歷過,你經歷過(你經歷過)
I fall back to look at what we're doing (now)
我回頭看看我們在做什麼(現在)
I can yell it at you, but what's the use? (use)
我可以對你大喊,但有什麼用? (採用)
If you really love me, gotta prove it (gotta prove it)
如果你真的愛我,就必須證明(一定要證明)
I'm carrying this baggage, need to pack light
我背著這個行李,需要打包
Hate seein' you sad, I gotta act right
討厭看到你難過,我必須採取正確的行動
I'm looking forward for the brighter
我期待更美好的一天
Oh, oh love
哦,愛
Oh, summer's calling
哦,夏天的電話
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
Oh, summer's calling
哦,夏天的電話
(I done had a really long winter)
(我做了一個非常漫長的冬天)
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
Have you ever looked at someone and said, 'I could spend my whole life witcha'?
你是否看過某人說:'我可以度過一生的女巫'?
You're lucky the greatest thing I can do is marry you
你很幸運,我能做的最大的事就是嫁給你
Cause if I could, I'd spill my blood
因為如果可以的話,我會流血
Down to give you my last breath
下來給你我的最後一口氣
The old me is on his last stretch
老我在他的最後一刻
I guess a new season's next (next)
我想新季節的下一個(下一個)
Oh, summer's calling
哦,夏天的電話
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
Ooh, summer's calling
哦,夏天的電話
(I done had a really long winter)
(我做了一個非常漫長的冬天)
A beautiful summer's calling
一個美麗的夏天的呼喚
Miscommunication leads to complication and...
溝通不暢會導致並發症和...
Here we are staring at each other as strangers, sleepin' in the same bed
在這裡,我們像陌生人一樣凝視著對方,在同一張床上睡覺
Cause it's like, you were never taught how to use your words like that
因為就像,你從未被教過如何使用這樣的單詞
You were never taught how to say loving things and caring things
你從沒被教過如何說愛和關懷的東西
You were just taught how to say what had to be said
剛剛教你如何說必須說的話
So, I want the words that you don't have and I'm stuck trying to figure out what you feel
所以,我想要你沒有的話,而我堅持試圖弄清楚你的感受
Just think about it, like, what might this life be like if we put our pride to the side and let love lead the way
試想一下,如果我們將自尊心放在一邊,讓愛帶路,這輩子會怎麼樣

沒有留言:

技術提供:Blogger.