【專輯翻譯】James Bay - Peer Pressure 中英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
專輯曲目1:Peer Pressure

Seven texts, 2AM
七個文本,凌晨兩點
Halfway dressed, they're all saying, 'Call me up'
中途穿衣服的時候,他們都在說,'給我打電話'
You can't sleep, you're testing me
你無法入睡,正在測試我
Bad but sweet and I'm just tryna keep it together, oh
不好但是很甜蜜,我只是想把它放在一起,哦
And now you're sayin'...
現在你在說...
Put your hands on my body just like you think you know me
把手放在我身上,就像你以為你認識我一樣
Want your heart beating on me, don't leave me hot and lonely
希望你的心在我身上跳動,不要讓我悶熱寂寞
I don't usually give in to peer pressure
我通常不會屈服於同伴的壓力
But I'll give in to yours
但我會屈服於你的
When we met, innocent
我們見面的時候
Now I'm dead every time you're touchin' me
現在每次你碰我我都會死
You're dancing around on my mind every second
你每秒都在我腦海中跳舞
I'm under control till you're in front of me
我一直在控制之下,直到你在我面前
Maybe I'm scared, I don't care, I'm addicted
也許我很害怕,我不在乎,我上癮了
I'm in it
我在裡面
And you say...
你說...
Put your hands on my body just like you think you know me
把手放在我身上,就像你以為你認識我一樣
Want your heart beating on me, don't leave me hot and lonely
希望你的心在我身上跳動,不要讓我悶熱寂寞
I don't usually give in to peer pressure
我通常不會屈服於同伴的壓力
But I'll give in to yours
但我會屈服於你的
So I give you my everything and you keep on teasing
所以我給你我的一切,你一直在取笑
With that look in your eyes 'cause you know I believe it
看著你的眼睛,因為你知道我相信
I don't usually give in to peer pressure
我通常不會屈服於同伴的壓力
But I'll give in to yours
但我會屈服於你的
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, I'll give in to yours
哦,我會屈服於你的
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
哦,哦,哦,哦,哦,哦
When we met, innocent
我們見面的時候
Now I'm dead and you're sayin'...
現在我死了,你在說...
Put your hands on my body just like you think you know me
把手放在我身上,就像你以為你認識我一樣
Want your heart beating on me, don't leave me hot and lonely
希望你的心在我身上跳動,不要讓我悶熱寂寞
I don't usually give in to peer pressure
我通常不會屈服於同伴的壓力
But I'll give in to yours
但我會屈服於你的
So I give you my everything and you keep on teasing
所以我給你我的一切,你一直在取笑
With that look in your eyes 'cause you know I believe it
看著你的眼睛,因為你知道我相信
I don't usually give in to peer pressure
我通常不會屈服於同伴的壓力
Oh, but I'll give in to yours
哦,我會屈服於你的
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
哦,哦,哦,哦,哦,哦
Mmm, yeah, I'll give in to yours
嗯,我會屈服於你的
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
哦,哦,哦,哦,哦,哦
Oh, oh
喔喔
You're dancing around on my mind every second
你每秒都在我腦海中跳舞
I'm under control till you're in front of me
我一直在控制之下,直到你在我面前
Maybe I'm scared, I don't care, I'm addicted
也許我很害怕,我不在乎,我上癮了
I'm in it
我在裡面


專輯曲目2:Bad

I know it hurts that we don't touch anymore
我知道我們再也不碰也很痛
It's even worse because we built this from the floor
甚至更糟,因為我們是將它從地板上建造的
It's just as hard for me to know I might see you 'round
我很難知道我可能會見到你
It's just as hard for me to worry 'bout reachin' out
對於我來說,擔心“伸出手”同樣困難
The more I think about you, the more I keep the ghost alive
我對你的思考越多,我越能讓鬼活著
Yeah, the more I think about you, the more I keep the ghost alive
是的,我對你的思考越深,我越能讓鬼活著
I want you bad, but it's done
我要你壞,但事已至
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
我正在流血,因為我們不能繼續前進
I want you bad, till I shake
我要你變壞,直到我發抖
I want what we had, but what's broken don't unbreak
我想要我們擁有的東西,但破碎的東西不要破碎
Just when I'm ready to get over you, you call me up
就在我準備克服你的時候,你打電話給我
And then I crumble when you say you're getting over us
然後當你說你要超越我們時我崩潰了
But the more I think about you, the more I keep the ghost alive
但是我對你的思考越多,我就越能讓鬼活著
Yeah, the more that I'm without you, the less I know if I was right
是的,我越沒有你,我就知道我是否正確
I want you bad, but it's done
我要你壞,但事已至
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
我正在流血,因為我們不能繼續前進
I want you bad, till I shake
我要你變壞,直到我發抖
I want what we had, but what's broken don't unbreak
我想要我們擁有的東西,但破碎的東西不要破碎
And I won't tell you what I want to
我不會告訴你我想做什麼
What I want to
我想要的
I'm falling through, I can't hide it
我跌倒了,我無法掩飾
But I learn to
但是我學會了
I want you bad, but it's done
我要你壞,但事已至
I'm bleeding out, 'cause we can't go on
我正在流血,因為我們不能繼續前進
I want you bad, till I shake
我要你變壞,直到我發抖
I want what we had, but what's broken don't unbreak
我想要我們擁有的東西,但破碎的東西不要破碎
I want you bad, but it's done
我要你壞,但事已至
I want you bad, but we can't go on
我要你壞,但我們不能繼續


專輯曲目3:Rescue

I found you all alone
我發現你們一個人
I came to warm your bones
我來溫暖你的骨頭
There were twenty million tears in your hands
手中流淚兩千萬
You found me in the dark
你在黑暗中找到我
You came to heal my scars
你來治好我的傷疤
I was slipping, sinking through the sand
我滑倒了,沉在沙子裡
They say the more you love, the harder you fall
他們說你愛得越多,摔倒就越難
But I would rather hurt than nothing at all
但是我寧願受傷也不願什麼都沒有
Through the good, through the bad
通過好,通過壞
Through the lonely
穿越寂寞
I always rescue you
我總是救你
You always rescue me
你總是救我
We never draw the line
我們永遠不會劃清界限
But only 'cause you're mine
但是只有因為你是我的
Only 'cause you promise me I'm yours
只是因為你答應我是你的
You made me fall apart
你讓我崩潰了
My sewn together heart
我縫在一起的心
Is better when you're walking through the door
當你走進門時會更好
You know you keep me alive, oh
你知道你讓我活著哦
They say the more you love, the harder you fall
他們說你愛得越多,摔倒就越難
But I would rather hurt than nothing at all
但是我寧願受傷也不願什麼都沒有
Through the good, through the bad
通過好,通過壞
Through the lonely
穿越寂寞
I always rescue you
我總是救你
You always rescue me
你總是救我
I rescue you
我救了你
And you rescue me
你救了我
I shelter you, you guide me
我庇護你,你引導我
I lose myself, you find me
我迷失自我,你找到我
I shelter you, you guide me
我庇護你,你引導我
I shelter you
我庇護你
They say the more you love, the harder you fall
他們說你愛得越多,摔倒就越難
But I would rather hurt than nothing at all
但是我寧願受傷也不願什麼都沒有
Through the good, through the bad
通過好,通過壞
Through the lonely
穿越寂寞
I always rescue you
我總是救你
You always rescue me
你總是救我
I always rescue you
我總是救你
I rescue you
我救了你
You always rescue me
你總是救我
You rescue me
你救了我
I always rescue you
我總是救你
I rescue you
我救了你
Oh, I always rescue you
哦,我總是救你
You always rescue me
你總是救我


專輯曲目4:Break My Heart Right

Deer lights and runways
鹿型燈和跑道
We put on a brave face
我們擺出勇敢的臉
We write down the details to make us feel safe
我們寫下細節以使我們感到安全
Cold on the mattress
床墊好冷
Sad and alone
悲傷而孤獨
I think it's ten thousand minutes till I get home
我想回到家需要一萬分鐘
Someday we're gonna get to do
總有一天我們要去做
All the things that we wanted to
我們想要的所有東西
Never wanna say goodbye
永遠不想說再見
You always see through my disguise
你總是看穿我的偽裝
You're the one who breaks my heart right
你是讓我心碎的人
You tear me up and wreck my dreams
你把我撕毀,破壞我的夢想
I hold your hand when I'm asleep
我睡著的時候牽著你的手
I don't mind falling for a lifetime
我不介意一輩子跌倒
Cause you break my heart right
因為你讓我傷心了
Be tender and honest
要溫柔誠實
And sometimes say words that hurt
有時說傷人的話
I hold all your troubles, even if you won't
即使你不願意,我也能解決你的所有麻煩
And someday we're gonna get to do
有一天我們要去做
All the things that we wanted to, yeah
我們想要的所有東西,是的
Never gonna say goodbye
永遠不會說再見
You always see through my disguise
你總是看穿我的偽裝
You're the one who makes my heart right
你是使我的心正確的人
You tear me up and wreck my dreams
你把我撕毀,破壞我的夢想
I hold your hand when I'm asleep
我睡著的時候牽著你的手
I don't mind falling for a lifetime
我不介意一輩子跌倒
Cause you break my heart right
因為你讓我傷心了
Don't say you're sorry
不要說對不起
Stay in my head
留在我腦海裡
Don't protect me
不要保護我
Show me real love, not pretend
給我看真實的愛,不要假裝
Never wanna say goodbye
永遠不想說再見
You always see through my disguise
你總是看穿我的偽裝
You're the one who breaks my heart right
你是讓我心碎的人
You tear me up and wreck my dreams
你把我撕毀,破壞我的夢想
I hold your hand when I'm asleep
我睡著的時候牽著你的手
I don't mind falling for a lifetime
我不介意一輩子跌倒
Cause you break my heart right
因為你讓我傷心了
I don't mind falling for a lifetime
我不介意一輩子跌倒
Cause you break my heart right
因為你讓我傷心了
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.