【歌詞翻譯】John Laudon - This Is My Home 中英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

作詞:John Laudon
作曲:John Laudon
People mountain people sea
人山人海
Soaring towers and crowded streets
高聳的塔樓和擁擠的街道
From the harbour to the mountain peaks
從海港到山峰
This is a city truly unique
這是一座真正獨特的城市
I have lived here since eighty five
我從八十五歲起就住在這裡
Through the sunshine and through hard times
在陽光下和艱難時期
But it holds me like a love that's torn
但這讓我像被撕裂的愛
That will stand strong through every storm
在每場暴風雨中它將保持強大
I've climbed the mountains
我爬過山
I've walked these streets
我走過這些街
This town this village that never sleeps
這個小鎮,這個從來不曾睡去的村莊
So many faces both young and old
這麼多老老少少的面孔
This fragrant harbour
這個芬芳的港口
This is my home
這是我的家
This is a city that's a sea of lights
這是一個充滿陽光的城市
It still shines on through the darkest night
在最漆黑的夜晚,它仍然亮著
Just like a candle an eternal flame
就像蠟燭一樣,永恆的火焰
I know this city has called my name
我知道這個城市呼喊我的名字
I've climbed the mountains
我爬過山
And walked these streets
走在這些街道上
This town this village that never sleeps
這個小鎮,這個從來不曾睡去的村莊
So many faces both young and old
這麼多老老少少的面孔
This fragrant harbour
這個芬芳的港口
This is my home
這是我的家
We're filled with hopes and dreams
我們充滿了希望和夢想
To live our lives in joy and peace
在歡樂與和平中生活
I will stay here I will not go
我會留在這裡我不會去
Because I'm proud to call this place my home
因為我很自豪將這個地方稱為我的家
This is my home
這是我的家
I've climbed the mountains
我爬過山
And walked these streets
走在這些街道上
This precious city that never sleeps
這座永不眠的珍貴城市
So many faces both young and old
這麼多老老少少的面孔
This fragrant harbour
這個芬芳的港口
This is my home
這是我的家
This fragrant harbour
這個芬芳的港口
This is my home
這是我的家
Through the good times and through the pain
渡過美好時光和痛苦
Through the sunshine and through the rain
通過陽光和雨水
This is the home where we belong
這是我們的家
And I have faith we will stand strong
我相信我們會堅強
Yes I have faith in my Hong Kong
是的,我對香港充滿信心
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.