【歌詞翻譯】IU - 에잇 (eight) 中文原文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

So are you happy now?
你現在是否快樂?
Finally happy now, are you?
現在終於感到快樂了,是嗎?
뭐 그대로야 난
我還是一樣
다 잃어버린 것 같아
彷彿失去一切
모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나
萬物來來去去,然後不發一語地離去
이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아
我想就這樣什麼也不愛
다 해질 대로 해져버린
都在黑暗中完成
기억 속을 여행해
記憶中的旅行
우리는 오렌지 태양 아래
我們在橘黃色的陽光下
그림자 없이 함께 춤을 춰
沒有陰影地一起跳舞
정해진 이별 따위는 없어
沒有即將來到的離別
아름다웠던 그 기억에서 만나
相約美好的回憶
Forever young
永遠年輕
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
Forever we young
永遠年輕
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
如果是這樣的噩夢,我寧願永遠不會醒來
(SUGA)
(SIP)
섬 그래 여긴 섬 서로가 만든 작은 섬
島,是的,這是我們製造的小島
Yeah, 음, forever young 영원이란 말은 모래성
永遠永遠年輕,永恆是一座沙堡
작별은 마치 재난문자 같지
告別就像一場災難
그리움과 같이 맞이하는 아침
懷著嚮往的早晨
서로가 이 영겁을 지나
彼此穿越這個永恆
꼭 이 섬에서 다시 만나
一定要在這個島上再次相遇
지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작
如同誰曾經安慰過我的那句話
한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아
欲遺忘這點滴回憶並不容易
시간이 지나도 여전히
即使時間過後
날 붙드는 그곳에
仍有挽留我的地方
우리는 오렌지 태양 아래
我們在橘黃色的陽光下
그림자 없이 함께 춤을 춰
沒有陰影地一起跳舞
정해진 안녕 따위는 없어
沒有固定的再見
아름다웠던 그 기억에서 만나
相約美好的回憶
우리는 서로를 베고 누워
我們靠著彼此躺下
슬프지 않은 이야기를 나눠
分享一個悲傷的故事
우울한 결말 따위는 없어
沒有壓抑的結局
난 영원히 널 이 기억에서 만나
我會在這個記憶中永遠見到你
Forever young
永遠年輕
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
Forever we young
永遠年輕
Oh oh oh, oh oh oh oh
哦哦哦哦哦哦哦
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
如果是這樣的噩夢,我寧願永遠不會醒來
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.