【歌詞翻譯】Why Don't We - Just Friends 中英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

[Verse 1: Corbyn]
Can't keep control of it
無法控制
When you come around me
當你在我身邊
Gotta get a hold of it
必須掌握這一切
Tell me if you're ready 'cause I'm ready
告訴我你是否準備好了,因為我準備好了

[Pre-Chorus: Daniel]
Yeah, you know what you're doing when you walkin' in that dress
是的,你完全明白你穿那身衣裳會怎樣
Baby, I can tell that you ain't easily impressed
寶貝,我可以說你不容易留下深刻的印象
I got tunnel vision, think it's time that I confess
我產生隧道視覺,我想該是時候承認了
If I could just get my arms around you
只要能讓我環抱著你

[Chorus: Zach & All, Jack]
Baby, don't you say that we're just friends
親愛的,不要說我們只是朋友
When you know we could be lovers instead
當你明知我們能夠成為戀人
Wanna give you a night you'll never forget
想給你一個永生難忘的夜晚
Do the things we never did
做些從來不曾做過的事情
You're out your head, so out your mind
你跳脫了想像,所以徹底瘋狂
To think that I would let you pass me by
以為我會將你錯過
Oh, baby, don't you say that we're just friends
哦,寶貝,你不准說我們只是朋友
When you know we could be lovers instead
當你明知我們能夠成為戀人

[Verse 2: Jonah]
You know you're beautiful (Beautiful)
你知道你美麗
I don't gotta say it (Gotta say it)
我不打算這麼說
You try to brush me off
你試圖敷衍我
But I know that you're playing, quit playing
但是我知道你是欲拒還迎

[Pre-Chorus: Daniel]
Yeah, you know what you're doing when you walkin' in that dress
是的,你完全明白你穿那身衣裳會怎樣
Baby, I can tell that you ain't easily impressed
寶貝,我可以說你不容易留下深刻的印象
I got tunnel vision, think it's time that I confess
我產生隧道視覺,我想該是時候承認了
If I could just get my arms around you
只要能讓我環抱著你

[Chorus: Zach & All, Jack]
Baby, don't you say that we're just friends
親愛的,不要說我們只是朋友
When you know we could be lovers instead
當你明知我們能夠成為戀人
Wanna give you a night you'll never forget
想給你一個永生難忘的夜晚
Do the things we never did
做些從來不曾做過的事情
You're out your head, so out your mind
你跳脫了想像,所以徹底瘋狂
To think that I would let you pass me by
以為我會將你錯過
Oh, baby, don't you say that we're just friends
哦,寶貝,你不准說我們只是朋友
When you know we could be lovers instead
當你明知我們能夠成為戀人

[Outro: Zach & All]
Yeah, yeah (Could be lovers instead)
耶耶
Yeah, yeah (Yeah, yeah)
耶耶
Oh, baby, don't you say that we're just friends
哦,親愛的,不要說我們只是朋友
When you know we could be lovers instead
當你明知我們能夠成為戀人
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.