【歌詞翻譯】YOASOBI - Watch me! 中文/原文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜


[Intro]
いつも迷惑ばかりかけるけど
總是給你添麻煩
いつも散々困らせちゃうけど
總是讓你傷透腦筋
それでも隣にいてくれる
儘管如此你仍願意待在我身邊
君のそばにずっと
我想永遠待在你身旁

[Verse 1]
曖昧な言葉じゃ 真面目な君には
模稜兩可的話語,對認真的你來說
伝わらない頑丈なそのハートを
堅強的那顆心是無法傳達的
覗いてみたい 融かしてみたい
我想窺探它,想融化它
そんな時こんな魔法はどうかな?(何が出るかな?)
這樣的時候,用這種魔法如何?(會出現什麼呢?)

[Interlude]
やっちゃえ せーの (Try, try, try)
做了就對了,預備(試試看就對了)
あやふやだって (いいの いいの)
就算不確定也沒關係(沒事 沒事)
Witch one to pick, watch me do magic
選哪個魔法,瞧我施展法術
あらら想像以上の展開
哎呀,發展比想像還精彩

[Pre-Chorus]
もう止められないのよごめんなさい
已經無法停下來了,對不起
溢れる想いで空回り
滿溢的情感讓我空轉打轉

[Chorus]
振りかける happy なイメージ
灑下快樂的幻想畫面
で振り回す fancy なマジック
揮灑閃亮夢幻的魔法
また君に くどくど言われちゃうけどほら
又要被你碎念一頓了呢 不過你看
こんな day by day がいい
這樣的日復一日也不錯
あの日から fall in love with you
從那天起我就愛上了你
変わらないからずっと only you
從未改變,所以一直只有你
だからほら うだうだしてる場合じゃないの
所以呀,現在不是猶豫不決的時候
掴め happy エンディング
抓住幸福的結局吧
いつまでも 隣で笑っていたいのよ
我想永遠在你身邊大笑

[Bridge]
いつも仲間はずれで (ひとりぼっちの毎日)
總是被排擠在外(每天孤單一人)
そんな私の前に現れた君は
那樣的我面前出現了你
同じ寂しさを抱えている
你也懷抱著相同的寂寞
とても (とても) 優しい人
是個非常(非常)溫柔的人

[Verse 2]
今も心配事は多いけど
雖然現在還是有許多煩惱
もう私も君もひとりじゃない
但現在的我和你,都不再孤單
騒がしくて愛しいこの日々が
吵鬧卻珍貴的這些日子
ずっと続きますように (Three, two, one)
希望能永遠持續下去(三二一)

[Chorus]
飛ばせ happy なイメージ
放飛快樂的幻想畫面
とびきりの fancy なマジック
灑下最棒的夢幻魔法
また君に くどくど言われそうだけれど
你大概又要嘮叨我一番了吧
そんな day by day がいい
但這樣的日復一日也不錯
あの日からfall in love with you
從那天起我就愛上了你
気付いて欲しいの love in you
希望你能察覺我愛著你
だからこそ うだうだしてる場合じゃないの
正因如此,現在不是猶豫不前的時候
次はどんなプランニング
下一步會是什麼樣的計畫呢?
そしてまた今日もハプニング
今天又會發生什麼意外?
明日はどんな (おかしなことが起こるかな)
明天又會有什麼(不可思議的事發生呢)
ずっと隣で見ててね
請你一直陪我看下去吧

[Outro]
(Happy なイメージ)
(快樂的幻想畫面)
(Fancy なマジック)
(夢幻的魔法)
(Happy なイメージ)
(快樂的幻想畫面)
(Fancy なマジック)
(夢幻的魔法)
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.