rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
I feel like keeping you up tonight
今晚我不想讓你睡
I got a craving to be next to you
我渴望待在你身邊
If you got the appetite
如果你有這個胃口
Come drink me under the table like we're twenty-two
就像我們二十二歲那樣,把我灌倒在桌下吧
[Chorus]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Instrumental Drop 1]
[Verse 2]
Yeah, you don't gotta dress up tonight
是啊,今晚你不用特地打扮
Cause I'll be your match, but I'll still get to you
因為我會成為你的火柴,而我依然能觸及你
You tell your friends that I'm not your type
你跟朋友說我不是你的菜
I guess that depends on if you've had a few
我猜那取決於你是不是已經喝了幾杯
[Chorus]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Build-Up]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivi—
我的日常;只是情感上的遺忘—
[Drop 2]
My routine; just emotional oblivi—
我的日常;只是情感上的遺忘—
(Stand—)
(站—)
(The ocean got—)
(海邊讓—)
(Dream—)
(夢—)
(Devoted to)
(忠誠於)
(Clean—)
(坦白—)
(I'm focused on)
(我專注於)
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Verse 3]
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
Right now, we don't talk
現在,我們不再說話
When you get to your thirties
當你進入三十幾歲
And you can't shake it off
卻無法甩開那些事
It's like you see through me
就像你能看穿我
I wish I was wrong
我希望我是錯的
Hold on to your trophy
緊抓著你的獎盃吧
It's only a song
它也只是首歌
[Outro]
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
But I guess I was wrong
但我猜我是錯了
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
I feel like keeping you up tonight
今晚我不想讓你睡
I got a craving to be next to you
我渴望待在你身邊
If you got the appetite
如果你有這個胃口
Come drink me under the table like we're twenty-two
就像我們二十二歲那樣,把我灌倒在桌下吧
[Chorus]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Instrumental Drop 1]
[Verse 2]
Yeah, you don't gotta dress up tonight
是啊,今晚你不用特地打扮
Cause I'll be your match, but I'll still get to you
因為我會成為你的火柴,而我依然能觸及你
You tell your friends that I'm not your type
你跟朋友說我不是你的菜
I guess that depends on if you've had a few
我猜那取決於你是不是已經喝了幾杯
[Chorus]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Build-Up]
But don't just stand there: take me to the ocean
但別只是站在那裡:帶我去海邊
Got a washed up dream I pretend that I'm devoted to
我有個破碎的夢,我假裝自己仍然忠誠
If I come clean, you're the only thing I'm focused on
如果我坦白,你是我唯一專注的事物
My routine; just emotional oblivi—
我的日常;只是情感上的遺忘—
[Drop 2]
My routine; just emotional oblivi—
我的日常;只是情感上的遺忘—
(Stand—)
(站—)
(The ocean got—)
(海邊讓—)
(Dream—)
(夢—)
(Devoted to)
(忠誠於)
(Clean—)
(坦白—)
(I'm focused on)
(我專注於)
My routine; just emotional oblivion
我的日常;只是情感上的遺忘
[Verse 3]
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
Right now, we don't talk
現在,我們不再說話
When you get to your thirties
當你進入三十幾歲
And you can't shake it off
卻無法甩開那些事
It's like you see through me
就像你能看穿我
I wish I was wrong
我希望我是錯的
Hold on to your trophy
緊抓著你的獎盃吧
It's only a song
它也只是首歌
[Outro]
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
I thought it would cure me
我以為那會治癒我
But I guess I was wrong
但我猜我是錯了
沒有留言: