【歌詞翻譯】Mary J. Blige - Thriving 中英文歌詞Lyrics


Thriving

Look what I did, I made history
看看我做了什麼,我創造了歷史
They don't know what to do with me
他們不知道該怎麼辦
Ain't lookin' back, keepin' it movin'
不再回頭,繼續往前走
I know exactly how to do this
我完全知道該怎麼做
Keep smilin', make 'em wild out
保持微笑,讓他們瘋狂
Stay loud, don't dumb it down
保持聲音大聲,不要啞巴
Hold my crown up to the sky
將我的王冠抬高
Hold your crown up to the sky
高舉皇冠
Hey, time for us to go and get the money, y'all
嘿,我們該花點時間了,你們
Floodgates open, gonna take it all
閘門打開,要全部拿走
I am a diamond 'cause of pressure
我是一顆鑽石,因為壓力
The bigger the trial, bigger the blessin'
審判越大,祝福越大
No we're not just survivin', yeah we're thrivin' over here
不,我們不僅在生存,是的,我們在這裡蓬勃發展
All those sad songs don't break me, just gave me a record deal
所有那些悲傷的歌都不會打擾我,只是給了我唱片合約
Ooh, ooh
喔喔
We're not just survivin', yeah we're thrivin' over here (Oh, oh)
我們不只是生存,是的,我們在這裡興旺發達(哦,哦)
You see, I'm on a mission (Yeah)
你看,我正在執行任務(是)
Ain't no baggage weighin' me down (No)
沒有行李讓我失望嗎(否)
Had to get out my feelings (Ooh)
不得不發洩我的感情(哦)
Cause I'm tired of people seein' me drown
因為我厭倦了人們看到我淹死
Smile, make 'em wild out
微笑,讓他們瘋狂
Stay loud, don't dumb it down
保持聲音大聲,不要啞巴
Hold my crown up to the sky (Oh)
高舉我的王冠(哦)
Hold your crown up to the sky (Oh)
將你的王冠抬到空中(哦)
Hey, time for us to go and get the money, y'all (Yeah)
嘿,我們該花點時間了,你們(是)
Floodgates open, gonna take it all (Take it all)
閘門打開,要全部拿走(全部拿走)
I am a diamond 'cause of pressure
我是一顆鑽石,因為壓力
The bigger the trial, bigger the blessin'
審判越大,祝福越大
No we're not just survivin', yeah we're thrivin' over here (We're not just survivin')
不,我們不僅僅是生存,是的,我們在這裡興旺發達(我們不僅僅是生存)
All those sad songs don't break me, just gave me a record deal (Oh, unbreakable)
所有那些悲傷的歌都不會打擾我,只是給了我唱片合約(哦,牢不可破)
Ooh, ooh (Unfadeable, yeah)
哦,哦(不衰,是的)
We're not just survivin', yeah we're thrivin' over here (Let's go, uh Esco, uh, yeah, uh)
我們不只是生存,是的,我們在這裡興旺發達(走吧,恩,埃斯科,恩,恩,恩)
We're here for a good time, not a long time
我們在這裡玩得很開心,時間不長
And no bad vibe is gon' spoil mine
而且沒有壞的氣氛會破壞我的
No such thing as the right time or wrong time
沒有正確的時間或錯誤的時間
We don't do small time, we do royal time
我們不做小時間,我們做皇室時間
I picture myself here as a small guy
我把自己想像成一個小傢伙
Switched up gears from Nasty Nas and Nasir like
從Nasty Nas和Nasir換檔,例如
Cassius Clay to Ali, the greatest of all time
卡修斯·克萊(Cassius Clay)到阿里(Ali),這是有史以來最偉大的一次
Financial page, my name in New York Times
金融頁面,我在《紐約時報》上的名字
Incredible milestones forever
永遠的里程碑
It's set-in-stone, MJB the letters
它是固定的,MJB是字母
Everybody that try to violate, we beat 'em for God's sake
每個試圖違反的人,我們都是為了上帝而戰勝了他們
Never mind that I'm reachin' my prime the second time, that's great
沒關係,我第二次達到最佳狀態,那太好了
In record time, stop the hate
在破紀錄的時間內,停止仇恨
And love your life, fix your crown up straight
熱愛生活,直立皇冠
I dodged bullets and jail time and kept drivin'
我躲開了子彈和坐牢時間,繼續開車'
Stood tall through it all, keep thrivin'
高高地站著,保持活力
No we're not just survivin', yeah we're thrivin' over here
不,我們不僅在生存,是的,我們在這裡蓬勃發展
(Yeah, we're thrivin' over here)
(是的,我們在這裡欣欣向榮)
All those sad songs don't break me, just gave me a record deal
所有那些悲傷的歌都不會打擾我,只是給了我唱片合約
(All those sad songs, they didn't break me, no)
(所有那些悲傷的歌,他們沒有打擾我,不)
Ooh, ooh
喔喔
We're not just survivin', yeah we're thrivin' over here (Oh, oh)
我們不只是生存,是的,我們在這裡興旺發達(哦,哦)
So whatever you want, go get it, go get it (Oh, so whatever)
因此,無論你想要什麼,去得到它,去得到它(哦,等等)
I swear, whatever, it's yours, go get it, go get it (Oh, it's yours)
我發誓,無論如何,這是你的,去得到它,去得到它(哦,是你的)
Joy and peace, hope for sure, go get it, go get it (Joy and peace, hopin', oh)
喜悅與和平,可以肯定,去得到它,去得到它(喜悅與和平,跳吧,哦)
I swear, whatever, it's yours (It's yours), go get it (It's yours)
我發誓,隨便,這是你的(這是你的),去拿它(這是你的)
No we're not just survivin', yeah we're thrivin' over here
不,我們不僅在生存,是的,我們在這裡蓬勃發展
(Yeah, we're thrivin' over here)
(是的,我們在這裡欣欣向榮)
All those sad songs don't break me, just gave me a record deal
所有那些悲傷的歌都不會打擾我,只是給了我唱片合約
(All those sad songs, they didn't break me, no)
(所有那些悲傷的歌,他們沒有打擾我,不)
Ooh, ooh
喔喔
We're not just survivin', yeah we're thrivin' over here (Oh, oh)
我們不只是生存,是的,我們在這裡興旺發達(哦,哦)

沒有留言:

技術提供:Blogger.