【歌詞翻譯】J. Cole - Snow on tha Bluff 中英文歌詞Lyrics


Snow on tha Bluff


[Verse]
Niggas be thinkin' I'm deep, intelligent, fooled by my college degree
夥伴以為我很深沉,很聰明,被我的大學學位愚弄
My IQ is average, there's a young lady out there, she way smarter than me
我的智商中等,那裡就有一個年輕的女士,她比我還聰明
I scrolled through her timeline in these wild times, and I started to read
在那些瘋狂的時光裡,我在她的日程裏漫步,然後開始閱讀
She mad at these crackers, she mad at these capitalists, mad at these murder police
她對這些薄脆餅乾生氣,對這些資本家生氣,對這些謀殺人的警察生氣
She mad at my niggas, she mad at our ignorance, she wear her heart on her sleeve
她對我的夥伴生氣,對我們的無知而生氣,她流露著她的感情
She mad at the celebrities, lowkey I be thinkin' she talkin' 'bout me
她對名人生氣,低調的人,我以為她說的是我
Now I ain't no dummy to think I'm above criticism
現在我不是一個虛假的人,以為自己超越了批判
So when I see something that's valid, I listen
所以當我看到正確的東西時,我會聽
But shit, it's something about the queen tone that's botherin' me
但是該死的,這像是女王般的語調困擾著我
She strike me as somebody blessed enough to grow up in conscious environment
像是有些人在有意識的環境中成長時被祝福著,她給我留下了深刻的印象
With parents that know 'bout the struggle for liberation and in turn they provide her with
與了解解放鬥爭的父母在一起,他們反過來為她提供著
A perspective and awareness of the system and unfairness that afflicts 'em
對影響他們的制度和不公平的看法和認知
And the clearest understandin' of what we gotta do to get free
最清楚地了解我們為獲得自由而要做的事情
And the frustration that fills her words seems to come from the fact that most people don't see
她的話語充滿挫敗感的原因似乎是,大多數人沒有看到
Just 'cause you woke and I'm not, that shit ain't no reason to talk like you better than me
只是因為你醒了而我卻沒有,那該死的沒理由說話說得像是你比我優秀
How you gon' lead, when you attackin' the very same niggas that really do need the shit that you sayin'?
當你攻擊一個黑人,而他也是同一個真正需要你說的那些屁話的人的時候,你如何領導?
Instead of conveyin' you holier, come help us get up to speed
與其傳達你的聖旨,不如幫助我們趕快上手
Shit, it's a reason it took like two hundred years for our ancestors just to get freed
媽的,這是我們祖先花了大約200年才獲得自由的原因
These shackles be lockin' the mental way more than the physical
這些束縛比起肉體上的更能鎖住心靈
I look at freedom like trees, can't grow a forest like overnight
我看著自由像是樹木,無法在一夜之間種出一片森林
Hit the ghetto and slowly start plantin' your seeds
擊中貧民窟,慢慢開始播種
Fuck is the point of you preaching your message to those that already believe what you believe?
他媽的,你向那些已經相信你所相信的人傳遞你的訊息?
I'm on some Fuck a retweet, most people is sheep
我在推特上轉發,大多數人都是信徒
You got all the answers but how you gon' reach?
你得到了所有答案,但是你如何到達?
If I could make one more suggestion respectfully
如果我能再提出一個建議
I would say it's more effective to treat people like children
我想說,像對待孩子一樣對待人會更有效
Understandin' the time and love and patience that's needed to grow
理解成長需要時間,愛與耐心
This change is inevitable, but ain't none of us seen this before
這種變化是不可避免的,但我們之前並不是沒有人看到過
Therefore, we just gotta learn everything as we go
因此,我們必須在學習過程中學習一切
I struggle with thoughts on the daily
我每天都在思考
Feel like a slave that somehow done saved enough coins to buy his way up outta slavery
感覺自己像個奴隸,以某種方式節省了足夠的硬幣來購買自己的奴隸制
Thinkin' just maybe, in my pursuit to make life so much better for me and my babies
也許只是想著,在我追求讓我和我的嬰兒過上更好的生活時
I done betrayed the very same people that look at me like I'm some kind of a hero
我出賣了那些看著我的人,就像我是英雄一樣
Because of the zeros that's next to the commas
由於逗號旁邊是零
But look here, I promise I'm not who you think
但是看這裡,我保證我不是你想的那個人
Ran into this nigga outside of the store yesterday
昨天在商店外闖入了的這個黑鬼
He said something that had me like, Wait
他說了些讓我喜歡的話,等等
He was like, Cole, 'preciate what you been doin', my nigga, that's real
像是,“科爾,珍惜你的所作所為,我的兄弟們,這是真的”
But damn, why I feel faker than Snow on tha Bluff?
但是,該死,為什麼我覺得這比塔布拉夫上的雪還假?
Well, maybe 'cause deep down I know I ain't doin' enough
好吧,也許是“因為我知道我做得不夠深入”

[Bridge]
The sun is shinin' today
今天陽光普照
The sun is shinin' today
今天陽光普照
The sun is shinin' today
今天陽光普照

[Outro]
Can you walk with me?
你能和我一起走嗎?
I hope we'll find the reason why we often sob, go on, cry
我希望我們能找到為什麼我們經常哭泣,繼續哭泣的原因
Painful memories fuck up the vibe
痛苦的回憶,他媽的氛圍
Though I be tryin' to let the time heal my mind
雖然我在盡力讓時間治愈我的心靈
I was once a child, I've gotten older
我曾經是一個孩子,我已經長大了
Still, I know I'm just a boy in God's eyes
不過,我知道我只是上帝眼中的男孩
Fill me up with wisdom and some courage
讓我充滿智慧和勇氣
Plus endurance to survive, help mine thrive
加上耐力生存,幫助我蓬勃發展

沒有留言:

技術提供:Blogger.