【歌詞翻譯】K/DA & Madison Beer - VILLAIN 中英文歌詞Lyrics



[Verse 1: Madison Beer]
On the low
在低潮時
Only love myself, no more
除了自己一無所愛
Take you to the grave, I'll ghost
帶你去墳墓,我會成為鬼怪
I know I can be so cold
我知道我能如此狠心
In the dark
在黑暗中
Where I like to keep my heart
是我喜歡保存心意的地方
Know I'm all bite, no bark
我都直接咬人而不吠叫
Like to catch you way off guard
就是喜歡讓你措手不及

[Pre-Chorus: Madison Beer]
I'll stay so deep inside your brain
我會深深進入你的大腦
And take you somewhere far away
帶你去一個遙遠的地方

[Chorus: Madison Beer]
Time to roll the dice, you know I'm the type
是時候擲骰子了,你知道我的作風
Type to risk my life, not afraid to die
冒著生命危險,不怕死亡
Type to make you cry, type to put a price
我是那種願意收錢把你打哭的人
All up on your head, do just what I said
一切都由你決定,但按照我說的做
I'm a straight up villain, straight up villain
我是直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling
是的,不帶感情沒血沒淚
Straight up villain, straight up villain
直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling
是的,不帶感情沒血沒淚

[Post-Chorus: Madison Beer]
I'm alive, but I'm dead
我還活著,但我也死了
Hear my voice up in your head
你會在腦海裡聽到我的聲音
Watch it fill you full of dread
看見恐懼將你吞噬
Til you go pow
直到你成為我的戰俘

[Verse 2: Madison Beer]
Is it really a surprise if I'm playing with your mind
我操縱你的思緒令人驚訝嗎
And I treat you like a prize, then I throw you to the side?
我待你如稀珍,然後棄你如敝屣
And am I really that bad if l love to make you mad?
喜歡讓你生氣的我真的那麼糟糕嗎?
And get happy when you're sad, only care about a bag
要讓悲傷變得快樂,在乎的僅是物質慾望

[Verse 3: Kim Petras]
In control
一切都在掌控之中
That's how I like it and I'm never letting go, nah
那就是我喜歡的方式,我永不放手,不
Never had a soul (Soul)
我從未擁有靈魂
So you ain't taking nothing from me when you go, nah
所以你離開時什麼也無法從我身上帶走,不

[Pre-Chorus: Kim Petras]
I'll stay so deep inside your brain
我會深深進入你的大腦
And take you somewhere far away
帶你去一個遙遠的地方

[Chorus: Kim Petras]
Time to roll the dice, you know I'm the type
是時候擲骰子了,你知道我的作風
Type to risk my life, not afraid to die
冒著生命危險,不怕死亡
Type to make you cry, type to put a price
我是那種願意收錢把你打哭的人
All up on your head, do just what I said
一切都由你決定,但按照我說的做
I'm a straight up villain, straight up villain
我是直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling (Yeah, yeah)
是的,不帶感情沒血沒淚
Straight up villain, straight up villain
直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling
是的,不帶感情沒血沒淚

[Post-Chorus: Madison Beer]
I'm alive, but I'm dead
我還活著,但我也死了
Hear my voice up in your head
你會在腦海裡聽到我的聲音
Watch it fill you full of dread
眼睜睜讓腦海充滿恐懼
Til you go pow
直到你成為我的戰俘

[Bridge: Madison Beer with Kim Petras]
Bang bang
碰碰
You can do anything
你可以做任何事情
No fear, no pain
沒有恐懼,沒有痛苦
Listen to your brain go
聽從你的大腦
Go stupid, go dumb, go stupid and
變得愚蠢,變得愚笨,變得愚蠢
Then we go insane, woah
然後我們一起發瘋,哇
Just do what I say
照我說的做
Follow me, I'll lead the way
跟上我,由我帶路

[Chorus: Madison Beer & Kim Petras, Madison Beer & Kim Petras]
Time to roll the dice, you know I'm the type
是時候擲骰子了,你知道我的作風
Type to risk my life, not afraid to die
冒著生命危險,不怕死亡
Type to make you cry, type to put a price (Woo-ah)
我是那種願意收錢把你打哭的人
All up on your head, do just what I said
一切都由你決定,但按照我說的做
I'm a straight up villain, straight up villain
我是直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling
是的,不帶感情沒血沒淚
Straight up villain, straight up villain (Yeah)
直來直往的小人
Yeah, no feeling, yeah, no feeling (Woo-ah!)
是的,不帶感情沒血沒淚

[Post-Chorus: Madison Beer]
I'm alive, but I'm dead
我還活著,但我也死了
Hear my voice up in your head
你會在腦海裡聽到我的聲音
Watch it fill you full of dread
眼睜睜讓腦海充滿恐懼
Til you go pow
直到你成為我的戰俘

2 則留言:

技術提供:Blogger.