【歌詞翻譯】2PM (투피엠) - 해야 해 (Make it) 中韓文歌詞Lyrics



[Verse 1: Wooyoung]
난 이상형이 없는데
我沒有理想的類型
이상해
但很奇怪
그냥 스쳐 지나갔을 뿐인데
明明只是擦肩而過
왜 이래
怎麼了

[Refrain: Nichkhun]
향수 때문일까?
難道是香水嗎?
코끝이 반응
鼻尖做出了反應
옷이 예뻤나
是因為衣服很漂亮嗎
손끝이 그댈
指尖掠過了你

[Pre-Chorus: Jun.K, Wooyoung, Chansung]
저기요 잠깐만 봐줘요
請看我一眼吧
나도 모르게 봐버렸네요
我也不知不覺看著你
눈이 자꾸만 가요
雙眼總是被你吸引
혹시 나 본 적 없나요
你見過我嗎
사랑이 있다면
如果有愛情
이런 게 아닐까 생각해
我想應該就是如此
시간이 된다면
如果時機成熟
오늘 밤 어떨까
今晚如何呢

[Chorus: Nichkhun, Junho]
난 지금
我現在必須
해야 해야 해야만 해
必須必須要做到
아무 말이나 어떤 이유가
不管什麼話語,不論任何原因
돼야 돼야 되어야만 해
一定一定要成功

[Post-Chorus: Jun.K]
너를 잠깐 더 볼 수 있게
讓我再多看你一會兒
너를 조금 더 알 수 있게
讓我多了解你一點
부디 우리가 될 수 있게
請讓我們在一起
꼭 해야 해야
務必讓我們能夠在一起
해야만 돼
一定一定要做到

[Verse 2: Taecyeon]
네 눈앞에선 나 몸 둘 바를
在你眼前我感到不知所措
정신 못 차려 널 본 내 맘은
當看到你時,我暈頭轉向
Coffee, shopping, driving
咖啡、購物、開車
LP, cooking, wine, 괜찮아?
LP,做飯,喝酒,沒關係嗎?

[Refrain: Junho]
향수 때문일까?
難道是香水嗎?
코끝이 반응
鼻尖做出了反應
옷이 예뻤나
是因為衣服很漂亮嗎
손끝이 그댈
指尖掠過了你

[Pre-Chorus: Wooyoung, Jun.K, Chansung]
저기요 잠깐 시간 돼요
在這裡,是時候了
내게 1분만 빌려줄래요
你能借我一分鐘嗎
맘이 자꾸만 가요
我的心被你牽引
이제 나 어떡하나요
現在我該怎麼做
사랑이 있다면
如果有愛情
이런 게 아닐까 생각해
我想應該就是如此
시간이 된다면
如果時機成熟
오늘 밤 어떨까
今晚如何呢

[Chorus: Junho, Nichkhun]
난 지금
我現在必須
해야 해야 해야만 해
必須必須要做到
아무 말이나 어떤 이유가
不管什麼話語,不論任何原因
돼야 돼야 되어야만 해
一定一定要成功

[Bridge: Wooyoung, Chansung, Jun.K]
어떻게 이 기분을
該怎麼做這心情
하면 돼 내가 느끼는 걸 그녀도
希望我感受到的
한 번쯤 느껴봤으면 해
她也能感受一次看看
그냥 걷는데 빛이 나는 널
你走在街上就閃閃發光
모른 척 비켜 가면
如果你假裝不知道而錯過
안될 것만 같아서
恐怕這樣不行

[Chorus: Taecyeon, Jun.K, Junho, Nichkhun]
난 지금 해야 해야 해야만 해
我現在必須做
돼야 돼야 되어야만 해
一定一定要成功
그랬음 해 난 지금
希望如此
해야 해야 해야만 해 (Gotta make it, we gotta make it)
必須必須要做到
아무 말이나 어떤 이유가
不管什麼話語,不論任何原因
돼야 돼야 되어야만 해 (Gotta make it, we gotta make it)
一定一定要成功
되어야만 해
一定要成功

[Post-Chorus: Jun.K]
너를 잠깐 더 볼 수 있게
讓我再多看你一會兒
너를 조금 더 알 수 있게
讓我多了解你一點
부디 우리가 될 수 있게
請讓我們在一起
꼭 해야 해야 해야만 돼
必須必須要做到

沒有留言:

Blogger 提供.