【歌詞翻譯】Red Velvet - Queendom 中韓文歌詞Lyrics



[Intro: Seulgi, Joy, Yeri & Irene]
Queens
皇后們
Ah-yeah, ah-yeah
啊耶啊耶
Ah-yeah, ah-yeah
啊耶啊耶
Du-ru-ru-ru-ru, uh-huh
嘟嚕嚕嚕嚕,啊哈
Ah yeah, ah yeah
啊耶啊耶
Ah yeah, ah yeah (Yeah-eh-eh)
啊耶啊耶

[Verse 1: Wendy, Joy & Seulgi]
Hey, here we go again
嘿,我們又來了
눈부신 햇살 아래
在令人眼花繚亂的陽光下
아이처럼 활짝 웃는 너 (Hmm, yeah)
像孩子般燦爛地笑著的你
Oh, hey, 같은 꿈속에
哦嘿,在同一個夢中
우릴 계속 불러 댄
一直呼喚我們的
먼 기억 너머의 wonderland
遙遠記憶中的幻境

[Pre-Chorus: Irene, Yeri & Joy]
We are queens in the red castle
我們是紅色城堡中的皇后
Don't need crown, 타고났지 dazzle
不需要皇冠,天生如此炫目
함께 만들어 온 paradigm
一起打造出典範
확실히 다른 stereotype
與刻板印象截然不同
볼수록 빛나는 pose
越看越閃耀的姿勢
Problems? 저 하늘 위로
問題?就往天空拋去
던져! We are makin' the rules
由我們來創造規矩

[Chorus: Seulgi & Wendy]
Cause we are queens and kings
因為我們是皇后和國王
손을 더 높이
手伸得越高
모일수록 아름답게 shining, bling, bling
更加美麗,金光閃閃
비가 내려도
即使是下雨
Strong and beautiful
依然堅強而美麗
모두 다른 색깔로 완성한 rainbow
用不同顏色去完成的彩虹吧

[Post-Chorus: All, Irene & Seulgi]
La-di-da-doo-ba-ba-di-da
啦滴噠嘟吧吧滴噠
La-di-da-doo-ba-ba-di-da
啦滴噠嘟吧吧滴噠
다시 한번 시작해볼까
讓我們重新開始吧
That's our queendom, yeah
這是我們的女王國度
La-di-da-doo-ba-ba-di-da
啦滴噠嘟吧吧滴噠
La-di-da-doo-ba-ba-di-da
啦滴噠嘟吧吧滴噠
너와 손을 맞잡은 순간
和你牽手的那一刻
That's our queendom, ooh
這是我們的女王國度,哦

[Verse 2: Yeri, Irene, Seulgi & Wendy]
We, we, we strong, nothing missing
我們強大,無所缺失
Wake up, 답은 simple
每日醒來,答案簡單
Be boss (Oh-oh), 불어 whistle
支配自我,吹響哨音
더 큰 세상이 너를 주목해
更大的世界關注著你
Yeah, 축제를 열어볼까 (볼까)
來舉辦一下慶典吧
난 너의 손을 잡아 (잡아)
我握住你的手
기다린 지금이야 (지금)
等待已久的此刻
너답게 펼쳐봐
做你自己大展身手吧

[Pre-Chorus: Joy, All, Wendy & Seulgi]
놀러와 my carnival
來玩吧,我的嘉年華
Climax? 지금부터야
高潮?正要展開
Watch out! We are makin' the rules (Oh, yeah)
小心!我們創造規矩

[Chorus: Irene & Seulgi]
Cause we are queens and kings
因為我們是皇后和國王
손을 더 높이
手伸得越高
모일수록 아름답게 shining, bling, bling
更加美麗,金光閃閃
비가 내려도
即使是下雨
Strong and beautiful
依然堅強而美麗
모두 다른 색깔로 완성한 rainbow
用不同顏色去完成的彩虹吧

[Bridge: Joy, Seulgi, Wendy & Irene]
더 크게 외쳐, we do it better
大聲喊叫,我們做得更好
어둠을 헤쳐 빛을 따라가 (Nah)
穿過黑暗跟著光走
새로운 color 이름은 "together" (Hmm)
新的顏色名稱是“在一起”
It's now or never, we got forever (Yeah)
機不可失,我們永遠在一起

[Chorus: Joy, Wendy & Seulgi]
Cause we are queens and kings (Oh, oh-oh-oh, oh, oh)
因為我們是皇后和國王
손을 더 높이
手伸得越高
모일수록 아름답게 shining, bling, bling (Oh yeah, uh-huh)
更加美麗,金光閃閃
비가 내려도 (No, no)
即使是下雨
Strong and beautiful (Ooh-woah)
依然堅強而美麗
모두 다른 색깔로 완성한 rainbow
用不同顏色去完成的彩虹吧

[Post-Chorus: All, Yeri, Irene, Wendy & (Both)]
La-di-da-doo-ba-ba-di-da (Oh, yeah)
啦滴噠嘟吧吧滴噠
La-di-da-doo-ba-ba-di-da (Oh, yeah-eh)
啦滴噠嘟吧吧滴噠
다시 한번 시작해볼까
讓我們重新開始吧
That's our queendom, yeah (Oh, oh)
這是我們的女王國度
La-di-da-doo-ba-ba-di-da (Uh, yeah)
啦滴噠嘟吧吧滴噠
La-di-da-doo-ba-ba-di-da (Oh, woah)
啦滴噠嘟吧吧滴噠 (oh, 我啊哈)
너와 손을 맞잡은 순간
和你牽手的那一刻
(That's our queendom), yeah
(這是我們的女王國度)耶

沒有留言:

Blogger 提供.