【Lyrics】黃小琥 - 只有你知道 Translate & Pinyin Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

作詞:陳宏宇、牟鐘恩
作曲:王若涵、李正帆

你怕我不懂你 我也怕我自己
You're afraid that I don't understand you, and I'm afraid of myself
Nǐ pà wǒ bù dǒng nǐ wǒ yě pà wǒ zìjǐ
會辜負你 為我傷了心
I'll let you down and hurt me
Huì gūfù nǐ wèi wǒ shāngle xīn
你 永遠答應得那麼肯定
You will always promise so sure
Nǐ yǒngyuǎn dāyìng dé nàme kěndìng
說好了 就不離不棄
I'm done, I won't give up
Shuō hǎole jiù bù lì bù qì

不問路長與東西
Don't ask about the road and things
Bùwèn lù zhǎng yǔ dōngxī
一起尋找夢的目的地
Find the destination of dreams together
Yīqǐ xúnzhǎo mèng de mùdì de
不是一時的衝動 是相信
Not a momentary impulse, but to believe
Bùshì yīshí de chōngdòng shì xiāngxìn
你為愛執著 不顧一切
You cling to love and desperate
Nǐ wèi ài zhízhuó bùgù yīqiè
我想說的千言萬語都在
I want to say a thousand words
Wǒ xiǎng shuō de qiānyán wàn yǔ dōu zài
那首簡單的歌曲
That simple song
Nà shǒu jiǎndān de gēqǔ

這一生 幸運怎麼來的那麼巧
How did luck come so coincidental in this life
Zhè yīshēng xìngyùn zěnme lái dì nàme qiǎo
這輩子 甜蜜心酸偏偏都嚐到
I have tasted the sweetness and sourness in this life
Zhè bèizi tiánmì xīnsuān piānpiān dōu cháng dào
每一次跌倒了 都有你撐腰
Every time I fall, you back it up
Měi yīcì diédǎole dōu yǒu nǐ chēngyāo
每次哭完都記得會笑
I remember to laugh every time I cried
Měi cì kū wán dōu jìdé huì xiào

你怕我不懂你 我也怕我自己
You're afraid that I don't understand you, and I'm afraid of myself
Nǐ pà wǒ bù dǒng nǐ wǒ yě pà wǒ zìjǐ
會辜負你 為我傷了心
I'll let you down and hurt me
Huì gūfù nǐ wèi wǒ shāngle xīn
你 永遠答應得那麼肯定
You will always promise so sure
Nǐ yǒngyuǎn dāyìng dé nàme kěndìng
說好了 就不離不棄
I'm done, I won't give up
Shuō hǎole jiù bù lì bù qì

不問路長與東西
Don't ask about the road and things
Bùwèn lù zhǎng yǔ dōngxī
一起尋找夢的目的地
Find the destination of dreams together
Yīqǐ xúnzhǎo mèng de mùdì de
不是一時的衝動 是相信
Not a momentary impulse, but to believe
Bùshì yīshí de chōngdòng shì xiāngxìn
你為愛執著 不顧一切
You cling to love and desperate
Nǐ wèi ài zhízhuó bùgù yīqiè
我想說的千言萬語都在
I want to say a thousand words
Wǒ xiǎng shuō de qiānyán wàn yǔ dōu zài
簡單的歌曲
Simple song
Jiǎndān de gēqǔ

這一生 幸運怎麼來的那麼巧
How did luck come so coincidental in this life
Zhè yīshēng xìngyùn zěnme lái dì nàme qiǎo
這輩子 甜蜜心酸偏偏都嚐到
I have tasted the sweetness and sourness in this life
Zhè bèizi tiánmì xīnsuān piānpiān dōu cháng dào
每一次跌倒了 都有你撐腰
Every time I fall, you back it up
Měi yīcì diédǎole dōu yǒu nǐ chēngyāo
每次哭完都記得會笑
I remember to laugh every time I cried
Měi cì kū wán dōu jìdé huì xiào

你永遠 默默成就愛我的美好
You will always achieve the beauty of loving me silently
Nǐ yǒngyuǎn mòmò chéngjiù ài wǒ dì měihǎo
我只想 全力讓你能為我驕傲
I just want to do my best to make you proud of me
Wǒ zhǐ xiǎng quánlì ràng nǐ néng wéi wǒ jiāo'ào
有一份 感動 想說要趁早
I have a share, I want to say that I have to do it as soon as possible
Yǒuyī fèn gǎndòng xiǎng shuō yào chènzǎo
這份用心只有你知道
Only you know this intention
Zhè fèn yòngxīn zhǐyǒu nǐ zhīdào
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.