【歌詞翻譯】BTS - NORMAL 中文/原文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜


[Chorus: Jung Kook, Jimin, Jin, V]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
煤油,多巴胺,化學作用帶來的感覺
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,這就是我們選擇的一切
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨,給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
我們把這一切稱作正常(嗚嗚)
Run away, out of sight, don't know what I want
逃離吧,消失不見,我不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
真希望能有一刻,把自己關掉
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油,多巴胺,我該怎麼做?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
我們把這一切稱作正常(啊)

[Verse 1: Jimin]
Heavy is the head when you chasin' true
當你追尋真實時,肩上的重量變得沉重
Will you color me red? Will you color me blue?
你會把我染成紅色嗎?還是藍色?
Two sides of a coin, and they both ain't true
就像硬幣的兩面,但兩邊都不是真相
Is it different for me? Is it different for you?
對我來說不一樣嗎?對你來說也一樣嗎?

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
Got me feelin' things unusual
讓我感受到不尋常的情緒
And I live 'em all
而我全都承受著
Got me and my feelings up on this wall
讓我和我的感受被困在這面牆上
And my knees-ees
連雙膝都發軟

[Chorus: V, Jung Kook, Jin, Jimin]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
煤油,多巴胺,化學作用帶來的感覺
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,這就是我們選擇的一切
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨,給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
我們把這一切稱作正常(嗚嗚)
Run away, out of sight, don't know what I want
逃離吧,消失不見,我不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
真希望能有一刻,把自己關掉
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油,多巴胺,我該怎麼做?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
我們把這一切稱作正常(啊)

[Verse 2: j-hope, SUGA, RM]
How I'm 'posed to feel?
我應該怎麼去感受?
Used to think that I was built with a heart made of steel
曾經以為自己有一顆鋼鐵般的心
Now I understand the truth, some pain don't heal
現在我明白了,有些痛是無法痊癒的
If everything's just happy, mm, that ain't real (That ain't real)
如果一切都只是快樂,那就不真實
I breathe everything out like a thousand times
我一次又一次把一切呼出
Normal and special, they are just some lines
所謂正常與特別,不過是幾條界線
One deep sigh, then it slips away, fades away
深深一口氣後,一切滑落、消散
What I try to keep never want to stay
我努力想抓住的,從來不願停留
Runaway, pushin' me, pullin' me, said you wanted all of me
逃離、推拉著我,你說你想要全部的我
But what is even all of me?
但所謂全部的我到底是什麼?
Suddenly, part of me is hauntin' me, heard the things they callin' me
突然之間,一部分的我開始糾纏著我,呼喊著我
What the hell you want from me? (Want from me)
你到底想從我這裡得到什麼?

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
Got me feelin' things unusual
讓我感受到不尋常的情緒
And I live 'em all
而我全都承受著
Got me and my feelings up on this wall
讓我和我的感受被困在這面牆上
And my knees-ees
連雙膝都發軟

[Chorus: Jimin, V, Jin, Jung Kook]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
煤油,多巴胺,化學作用帶來的感覺
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,這就是我們選擇的一切
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨,給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
我們把這一切稱作正常(嗚嗚)
Run away, out of sight, don't know what I want
逃離吧,消失不見,我不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
真希望能有一刻,把自己關掉
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油,多巴胺,我該怎麼做?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
我們把這一切稱作正常(啊)

[Outro: Jin]
No, we, no, we, no, we call this shit normal
不,我們,不,我們,不,我們把這一切稱之為正常
No, we, no, we, no, we call this shit normal, yeah
不,我們,不,我們,不,我們把這一切稱之為正常
No, we, no, we, no, we call this shit normal
不,我們,不,我們,不,我們把這一切稱之為正常
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.