【歌詞翻譯】BTS - 00:00 (Zero O’Clock) (English Translation) 中英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
BTS - 00:00 (Zero O'Clock) (English Translation)

You know those days
你知道那些日子
Those days where you're sad for no reason
那些無緣無故悲傷的日子
Those days where your body is heavy
那些日子你的身體沉重
And it looks like everyone else except you is busy and fierce
看起來像除了你以外的人都忙碌而兇猛
My feet won't set off, though it seems like I'm already too late
我的腳不出發,儘管似乎我已經來不及了
I'm hateful of the whole world
我討厭整個世界
Yeah, here and there are click-clacking speed bumps
是的,這裡到處都有吵雜的減速坡
My heart grows crumpled and my words lessen
我的心變得皺巴巴,我的話語減少了
Why the hell? I ran so hard
到底為什麼? 我跑得很辛苦
Oh why to me
哦,為什麼是我
Come home and lie in bed
回家躺在床上
Thinking if it was my fault?
想這是否是我的錯?
Dizzy night, looking at the clock
頭昏眼花的夜晚,看著時鐘
Soon it will be midnight
很快將是午夜
Will something be different?
會有什麼不同嗎?
It won't be something like that
不會那樣的
But this day will be over
但是這一天將結束
When the minute and second hands overlap
當分針和秒針重疊時
The world holds its breath for a little while
世界屏住呼吸了一會兒
Zero o'clock
零時
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
Like that snow that just settled down
就像剛剛落下的雪
Let's breathe, like the first time
像第一次一樣呼吸
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
Turn this all around
扭轉一切
When everything is new, zero o' clock
當一切都是新的,零時
The beat slips away little by little
節拍逐漸消失
I can't put on an easy face
我不能輕鬆面對
I keep forgetting familiar lyrics
我一直忘了熟悉的歌詞
There's nothing going my way
我沒有辦法
Yes, it's all in the past
是的,一切都過去了
Even talking to myself, it's not easy
即使和我自己說話也不容易
Is it my fault? Is it my wrong?
是我的錯嗎?是我不對嗎?
Only my echo comes back with no answer
只有回音而沒有答案
Come home and lie in bed
回家躺在床上
Thinking if it was my fault?
想這是否是我的錯?
Dizzy night, looking at the clock
頭昏眼花的夜晚,看著時鐘
Soon it will be midnight
很快將是午夜
Will something be different?
會有什麼不同嗎?
It won't be something like that
不會那樣的
But this day will be over
但是這一天將結束
When the minute and second hands overlap
當分針和秒針重疊時
The world holds its breath for a little while
世界屏住呼吸了一會兒
Zero o'clock
零時
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
Like that snow that just settled down
就像剛剛落下的雪
Let's breathe, like the first time
像第一次一樣呼吸
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
Turn this all around
扭轉一切
When everything is new, zero o'clock
當一切都是新的,零時
Put my hands together to pray
雙手合十祈禱
Hoping that tomorrow I'll laugh more, for me
希望明天我會為我笑更多
It'll be better, for me
對我來說會更好
When this song ends
當這首歌結束時
May a new song begin
願一首新歌開始
Hoping that I'll be a little happier, yeah
希望我會更快樂一點
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
I hold my breath for a very brief moment
我屏住呼吸片刻
And give myself a pat today, as well
今天也要拍一下自己
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(哦,哦)你會快樂的
Turn this all around
扭轉一切
When everything is new, zero o'clock
當一切都是新的,零時
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.