【Lyrics】蕭敬騰 (Jam Hsiao) - 我 (feat. 馬佳) - Translate & Pinyin Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

作詞:奶六 Yorick Chen 
作曲:蕭敬騰
編曲 : Presto'C

靜默了藤羅痕跡 蔓延那胡同巷裡
Silence the traces of the vine, spreading in the alleys
Jìngmòle téng luó hénjī mànyán nà hútòng xiàng lǐ
誰人的醉墨淋漓 寫成傳記
Who is drunk and written as a biography
Shéi rén de zuì mò línlí xiěchéng zhuànjì
褪下的朱紅故居 靈魂深處埋詩韻
The faded vermilion's former residence, the poetry is buried deep in the soul
Tuì xià de zhūhóng gùjū línghún shēn chù mái shīyùn
而我不停踏進 不停追尋
And I keep stepping in and keep pursuing
Ér wǒ bù tíng tà jìn bù tíng zhuīxún

花 飛紛 飛漫 用思念去灌溉
Flowers are flying, flying, and watering with thoughts
Huā fēi fēnfēi màn yòng sīniàn qù guàngài
擁抱 圍繞 赤裸的未來
Embrace around the naked future
Yǒngbào wéirào chìluǒ de wèilái
時逆 水逆 跨越這一片海
Time reverses water reverses across this sea
Shí nìshuǐ nì kuàyuè zhè yīpiàn hǎi
找回真正的自己 不再等待
Find your true self, no longer wait
Zhǎo huí zhēnzhèng de zìjǐ bù zài děngdài

還是我 最初的我
Still me, the original me
Háishì wǒ zuìchū de wǒ
你一直都在 我身後
You are always behind me
Nǐ yīzhí dōu zài wǒ shēnhòu
被你疼愛 我不寂寞
Being loved by you, I am not lonely
Bèi nǐ téng'ài wǒ bù jìmò

揮袖脂粉歌戲曲 撥動故人心弦泣
Waving sleeves, singing and opera, shaking the heart of the old man
Huī xiù zhīfěn gē xìqǔ bō dòng gùrén xīnxián qì
窗外穿透一聲擊 萬奏鳴起
Penetrating through the window with a bang
Chuāngwài chuān tòu yī shēng jī wàn zòu míng qǐ
橋上的悲歡合離 祈禱著萬世安寧
The joys and sorrows on the bridge pray for peace forever
Qiáoshàng de bēi huān hé lí qídǎozhe wànshì ānníng
載承多少記憶 多少曾經
How many memories to bear, how many pasts
Zài chéng duōshǎo jìyì duōshǎo céngjīng

心 遺忘 燦爛 而迷失方向感
The heart is forgotten, brilliant and disoriented
Xīn yíwàng cànlàn ér míshī fāngxiàng gǎn
遠方 前方 萬人崇拜
Far Away, Ten Thousands of People Worship
Yuǎnfāng qiánfāng wàn rén chóngbài
越靠 越近 心臟逐漸發熱
The closer, the closer, the heart gradually heats up
Yuè kào yuè jìn xīnzàng zhújiàn fārè
找回真正的自己 不再等待
Find your true self, no longer wait
Zhǎo huí zhēnzhèng de zìjǐ bù zài děngdài

還是我 最初的我
Still me, the original me
Háishì wǒ zuìchū de wǒ
你一直都在 我身後
You are always behind me
Nǐ yīzhí dōu zài wǒ shēnhòu
被你疼愛 我不寂寞
Being loved by you, I am not lonely
Bèi nǐ téng'ài wǒ bù jìmò

你一直都在 我身後
You are always behind me
Nǐ yīzhí dōu zài wǒ shēnhòu
被你疼愛 我不墜落
I'm loved by you, I won't fall
Bèi nǐ téng'ài wǒ bù zhuìluò
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.