【歌詞翻譯】Sara Kays - Struck By Lightning 中英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

[Verse 1: Sara Kays]
It's storming out, maybe you should come inside
外頭狂風暴雨,也許你該進來
And tell me why you don't wanna be alive
告訴我為何你想尋短
If you don't respond, I'll put my shoes on
如果你不回應,我會穿上鞋子
And lay down on the pavement next to you
躺在你旁邊的人行道上
If we get struck, at least we'll make the news
如果我們被雷擊,至少我們會上新聞
The news
上新聞

[Chorus: Sara Kays]
What a way to go out
多麼厲害的方法
Something this town will forever talk about
這個小鎮將永遠談論的事情
The two kids who were laying down
兩個躺著的孩子
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中

[Verse 2: Cavetown]
In the mud, sinking down
在泥濘中逐漸沉沒
Thinking of everything I've to think about
思考著必須考慮的一切
You shut me up, look at the clouds
你讓我閉嘴,望向雲朵
As lightning struck
當閃電雷鳴

[Chorus: Sara Kays & Cavetown]
What a way to go out
多麼厲害的方法
Something this town will forever talk about
這個小鎮將永遠談論的事情
The two kids who were laying down
兩個躺著的孩子
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中
The kids out on the playground
孩子們在運動場上
Years from now will say, did you ever hear about
多年以後會說,你有沒有聽說過
The two kids who were laying down
兩個躺著的孩子
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中

[Bridge: Sara Kays, Sara Kays & Cavetown]
Maybe on a sunny day
也許在晴天
You might have some things to say
你可能有一些話要說
But if you don't, that's ok
但如果沒有,也沒關係

[Chorus: Sara Kays & Cavetown]
What a way to go out
多麼厲害的方法
Something this town will forever talk about
這個小鎮將永遠談論的事情
The two kids who were laying down
兩個躺著的孩子
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中
The kids out on the playground
孩子們在運動場上
Years from now will say, did you ever hear about
多年以後會說,你有沒有聽說過
The two kids who were laying down
兩個躺著的孩子
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中

[Outro: Sara Kays, Cavetown]
As lightning struck
當閃電雷鳴
And struck by lightning in front of your house
在你家門前被閃電擊中
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.