rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
When we met I was stuck in a troubled head space
當我們見面時,我陷入了困境
Didn't know what I had until it was too late
不知道自己擁有什麼,直到為時已晚
Tried to carry me through it but I was dead weight
試圖帶自己突破困境,但我備感沉重
Bringing you down with me
反拉你一起向下沉淪
Never had unconditional love from someone
未曾得到來自他人的無條件之愛
At the time it's the kinda thing that I would run from
在當時,這是那種會令我想逃避的事情
You believed in the person that I could become
你卻完全信任那個我本能成為的人
All this time and
在這段時間裡
[Pre-Chorus]
I'm still finding silver linings
我仍在尋找一線希望
And all your writings on the walls
和所有你寫在牆上的一切
[Chorus]
Everything about you now is bittersweet (Bittersweet)
如今關於你的一切都是苦樂參半
Last song in the symphony (Symphony)
如同交響曲中的最後一首歌
Though the show might be over
雖然演出即將結束
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
We almost had it but it doesn't mean (Doesn't mean, doesn't mean)
我們幾乎擁有,但這不代表什麼
It was all just for nothing
一切都是徒勞無功
You should know that your love wasn't lost on me
你該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
[Verse 2]
I think I get it (Yeah)
我想我明白
I think I get it now
我想我現在懂了
Always regret it (Oh-oh-oh)
總是感到後悔
The way I let you down
後悔於讓你失望
I finally get it (Yeah)
我終於明白了
Cause you taught me how
因為你教會了我
To love someone you have to learn to love yourself
要愛一個人之前,必須學會愛自己
[Pre-Chorus]
I'm still finding (I'm still finding) silver linings (Silver linings)
我仍在尋找一線希望
And all your writings (All your writings) on the walls
和所有你寫在牆上的一切
[Chorus]
Everything about you now is bittersweet (Bittersweet)
如今關於你的一切都是苦樂參半
Last song in the symphony (Symphony)
如同交響曲中的最後一首歌
Though the show might be over
雖然演出即將結束
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
We almost had it but it doesn't mean (Doesn't mean, doesn't mean)
我們幾乎擁有,但這不代表什麼
It was all just for nothing (All for nothing)
一切都是徒勞無功
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
[Outro]
Even though we're not meant to be
即使我們註定無法在一起
All your words left a mark on me
你說的話語在我身上留下印記
Might still hurt but I hope you see
儘管心痛,但仍希望你發現
All your love wasn't lost on me
你的愛並沒有在我身上遺失
Even though we're not meant to be
即使我們註定無法在一起
All your words left a mark on me
你說的話語在我身上留下印記
Might still hurt but I hope you see
儘管心痛,但我希望能被你看見
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
When we met I was stuck in a troubled head space
當我們見面時,我陷入了困境
Didn't know what I had until it was too late
不知道自己擁有什麼,直到為時已晚
Tried to carry me through it but I was dead weight
試圖帶自己突破困境,但我備感沉重
Bringing you down with me
反拉你一起向下沉淪
Never had unconditional love from someone
未曾得到來自他人的無條件之愛
At the time it's the kinda thing that I would run from
在當時,這是那種會令我想逃避的事情
You believed in the person that I could become
你卻完全信任那個我本能成為的人
All this time and
在這段時間裡
[Pre-Chorus]
I'm still finding silver linings
我仍在尋找一線希望
And all your writings on the walls
和所有你寫在牆上的一切
[Chorus]
Everything about you now is bittersweet (Bittersweet)
如今關於你的一切都是苦樂參半
Last song in the symphony (Symphony)
如同交響曲中的最後一首歌
Though the show might be over
雖然演出即將結束
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
We almost had it but it doesn't mean (Doesn't mean, doesn't mean)
我們幾乎擁有,但這不代表什麼
It was all just for nothing
一切都是徒勞無功
You should know that your love wasn't lost on me
你該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
[Verse 2]
I think I get it (Yeah)
我想我明白
I think I get it now
我想我現在懂了
Always regret it (Oh-oh-oh)
總是感到後悔
The way I let you down
後悔於讓你失望
I finally get it (Yeah)
我終於明白了
Cause you taught me how
因為你教會了我
To love someone you have to learn to love yourself
要愛一個人之前,必須學會愛自己
[Pre-Chorus]
I'm still finding (I'm still finding) silver linings (Silver linings)
我仍在尋找一線希望
And all your writings (All your writings) on the walls
和所有你寫在牆上的一切
[Chorus]
Everything about you now is bittersweet (Bittersweet)
如今關於你的一切都是苦樂參半
Last song in the symphony (Symphony)
如同交響曲中的最後一首歌
Though the show might be over
雖然演出即將結束
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
We almost had it but it doesn't mean (Doesn't mean, doesn't mean)
我們幾乎擁有,但這不代表什麼
It was all just for nothing (All for nothing)
一切都是徒勞無功
You should know that your love wasn't lost on me
你應該知道,你的愛並沒有在我身上遺失
[Outro]
Even though we're not meant to be
即使我們註定無法在一起
All your words left a mark on me
你說的話語在我身上留下印記
Might still hurt but I hope you see
儘管心痛,但仍希望你發現
All your love wasn't lost on me
你的愛並沒有在我身上遺失
Even though we're not meant to be
即使我們註定無法在一起
All your words left a mark on me
你說的話語在我身上留下印記
Might still hurt but I hope you see
儘管心痛,但我希望能被你看見
沒有留言: